Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    operate

    US /ˈɑ:pəreɪt/

    ・

    UK /ˈɒpəreɪt/

    A1 初級TOEIC
    v.t.他動詞操作する
    Do you know how to operate a washing machine?
    v.t.他動詞操作する
    It takes years to know how to operate a big corporation
    v.i.自動詞作動する
    Please operate the machine with care next time
    v.t.他動詞手術する
    The doctor will operate on her broken bone

    動画字幕

    月で水素を製造したい日本の企業は? (Why these Japanese companies want to make hydrogen on the moon)

    06:40月で水素を製造したい日本の企業は? (Why these Japanese companies want to make hydrogen on the moon)
    • And what we do in space would give us definite technology and skills to bring more efficient and easy-to-operate machines that would differentiate from the competitors.

      そして現在、大規模な電解ライザーを開発している。

    • And what we do in space would give us definite technology and skills to bring more efficient and easy-to-operate machines that would differentiate from the competitors.

      そして現在、大規模な電解ライザーを開発している。

    B1 中級

    自己紹介の面接対策 - 完璧な回答例 (Tell Me About Yourself - An Excellent Answer to this Interview Question)

    08:46自己紹介の面接対策 - 完璧な回答例 (Tell Me About Yourself - An Excellent Answer to this Interview Question)
    • And these are things like learning a new programming language or knowing how to operate a forklift.

      新しいプログラミング言語を学んだり、フォークリフトの操作方法を学んだりするようなことだ。

    • and these are things like learning a new programming language or knowing how to operate a forklift.

      答えの最後には、応募している仕事について、そして自分のスキルや経験がその仕事にどのように関連しているかを話すべきです。

    A2 初級

    イーロン・マスクが世界最大のスーパーコンピューターを建設する理由 (Why Elon Musk Is Building The World's BIGGEST Supercomputer)

    15:52イーロン・マスクが世界最大のスーパーコンピューターを建設する理由 (Why Elon Musk Is Building The World's BIGGEST Supercomputer)
    • This is called Inference Compute, and it allows the AI to operate in the real world in real time and make decisions at incredibly high speed.

      これは推論コンピュート(Inference Compute)と呼ばれ、AIが現実世界でリアルタイムに動作し、信じられないほどの高速で判断を下すことを可能にする。

    • and it allows the AI to operate in the real world in real time and make decisions at incredibly high speed.

      というのも、私たちが今使っているAIモデルのほとんどは、クラウドベースのウェブアプリにすぎないからだ。

    B1 中級

    We Bare Bears | パンダのオペ | カートゥーンネットワーク (We Bare Bears | Operating on Panda | Cartoon Network)

    04:53We Bare Bears | パンダのオペ | カートゥーンネットワーク (We Bare Bears | Operating on Panda | Cartoon Network)
    • We need to operate to find out more.

      悪いニュースは、文字通り、あなたのすべてが悪いということだ。

    • We need to operate to find out more.

      悪いニュースは、文字通り、あなたのすべてが悪いということだ。

    B1 中級

    忙しい毎日でもできる!簡単英語学習法 (Simple & Easy Ways to Incorporate English Into Your Busy Daily Life)

    10:29忙しい毎日でもできる!簡単英語学習法 (Simple & Easy Ways to Incorporate English Into Your Busy Daily Life)
    • Our brains operate by the principle, if you don't use it, you lose it.

      私たちの脳は、使わなければ失うという原理で動いている。

    • Our brains operate by the principle: if you don't use it, you lose it.

      では、それについて話そう。

    A2 初級

    ボーイング社がNASA宇宙飛行士をスターライナーで打ち上げるのに10年かかった理由 (Why It Took Boeing A Decade To Launch NASA Astronauts On Starliner)

    13:47ボーイング社がNASA宇宙飛行士をスターライナーで打ち上げるのに10年かかった理由 (Why It Took Boeing A Decade To Launch NASA Astronauts On Starliner)
    • And then there's SpaceX's ability to operate independently.

      そして、スペースXの独立した運用能力だ。

    • You're not looking at Boeing and hearing from program executives that are saying, "Hey, the very future of this company, the fabric of our identity, is wrapped up in whether or not we can fly astronauts to and from the International Space Station." And then there's SpaceX's ability to operate independently.

      この最後のテストを終えて、スターライナーはようやくISSへの6回のミッションというNASAとの契約を果たすことができる。

    B1 中級

    Google社員が平均1.1年で辞める理由 (Why Most Google Employees Quit After 1.1 Years (On Average))

    10:00Google社員が平均1.1年で辞める理由 (Why Most Google Employees Quit After 1.1 Years (On Average))
    • You might try to come up with new ideas and initiatives to stand out and get a promotion, but this can actually create conflict with your colleagues who have their own ideas and incentives, and having someone incredibly smart and experienced or creative on your team can actually leave you feeling like you're stuck in their shadow. And many ex-Googlers surveyed actually felt like they got left out being on such a type of team. Personal motivation aside, being on a competitive team can also make it harder to get big projects and promotions, and over time it can be discouraging to operate in this circumstance, which does lead to a lot of employees company hopping to get more recognition.

      目立って昇進するために、新しいアイデアやイニシアチブを考え出そうとするかもしれないが、それは実際には、自分のアイデアやインセンティブを持っている同僚との対立を生みかねないし、驚くほど頭が良くて経験豊富な人やクリエイティブな人がチームにいると、実際にはその人の影に隠れて身動きが取れないように感じてしまうこともある。また、多くの元グーグラーが、このようなタイプのチームにいると、取り残されたような気分になると回答している。個人的なモチベーションはさておき、競争的なチームにいると、大きなプロジェクトや昇進を得るこ

    • Personal motivation aside, being on a competitive team can also make it harder to get big projects and promotions, and over time, it can be discouraging to operate in this circumstance, which does lead to a lot of employees company-hopping to get more recognition.
    B1 中級

    ダイソン、英国内の雇用を約3分の1削減へ | BBCニュース (Dyson to cut nearly one third of UK workforce | BBC News)

    02:47ダイソン、英国内の雇用を約3分の1削減へ | BBCニュース (Dyson to cut nearly one third of UK workforce | BBC News)
    • Now the chief executive Hanno Kirner has said that we operate in an increasingly fierce and competitive global market in which the pace of innovation and change is only accelerating he says and that's the reason why they're doing this restructure.

      現在、最高経営責任者であるハノ・キルナーは、イノベーションと変化のペースが加速する一方である、ますます熾烈で競争の激しくなるグローバル市場で我々は事業を展開しており、それが今回のリストラの理由であると語っている。

    • Now, the chief executive, Hanno Kierner, has said that we operate in an increasingly fierce and competitive global market in which the pace of innovation and change is only accelerating, he says,

      現在、英国は研究開発のハブであり続けるというが、ここ数年、会社の重心は顧客基盤の大半を占めるアジアに移っている。

    B1 中級

    Nvidia、Tesla、AmazonなどもAI搭載ヒューマノイドロボットに巨額投資する理由 (Why Nvidia, Tesla, Amazon And More Are Betting Big On AI-Powered Humanoid Robots)

    17:10Nvidia、Tesla、AmazonなどもAI搭載ヒューマノイドロボットに巨額投資する理由 (Why Nvidia, Tesla, Amazon And More Are Betting Big On AI-Powered Humanoid Robots)
    • For Agility's deployment of Digit, its robots operate away from human workers for safety reasons.

      アジリティのデジットの展開では、安全上の理由から、ロボットは人間の作業員から離れて動作する。

    • For Agility's deployment of Digit, its robots operate away from human workers for safety reasons.

      数年、少なくとも10年は待たなければならないだろう。

    B1 中級

    アメリカ vs カナダ | 医学部と医師になる方法 (United States vs Canada | Medical School & Becoming a Doctor)

    13:03アメリカ vs カナダ | 医学部と医師になる方法 (United States vs Canada | Medical School & Becoming a Doctor)
    • Medical schools operate similarly between the two countries.

      プログラムは、スコアだけで競争力を判断するのではなく、応募者を総合的に理解しようとします。

    • Medical schools operate similarly between the two countries.

      プログラムは、スコアだけで競争力を判断するのではなく、応募者を総合的に理解しようとします。

    B1 中級